Poem in printable PDF format
Gabh mo shuirghe,
a ua Éamainn
[James Carney,
Studies in Irish Literature and History, Dublin, 1955, 266
ff]
1 Gabh mo
shuirghe, a ua Émuinn;
cuimhnigh, a
chruth saoirshéghuinn,
go bhfuil fírearr
fhéile ann:
síneam ré chéile
ar ccumann.
2 Ó fuaruis
d’fhortún amhra,
d’iúl is
d’oighreacht n-atharrdha,
a bhainchéile asa
ndligh dáigh,
aithchéile fir ní
fuláir.
3 Do thaibhghis
mur cheann ccinidh
ré grinneal iúil
d’aithighidh,
gan dál
dealuighthe uaibh d’fhior,
uaim seanfhairche
na sinnsior.
4 Fuarois
fothrughadh greanta
d’fhíorfholuibh
ghill Ghaoidhealta;
gan tsnaidhm mur
oidhir fhaoilidh
gairm th’oinigh
nách ionmhaoidhimh.
5 Tarrois fós le
foirm ttromdha
’s d’aiceacht
áinis bhfoghlumdha,
a bhélluighe nár
chleacht cóir,
searc gach
énduine oruibh.
6 Do fhromhuis
réim an dlighidh,
ón teidhm fuaruis
fóiridhin;
do fhiar an ana
ret ais,
grian an ana do
fhéchais.
7 Nír theasda
uaibh dá éis so
gan
chríochnughadh dot chúrsa
a measg sgol
fionnadhbha Fáil
acht tol
mh’ionnamhla d’fhagháil.
8 Más cóir
suirghe rér samhail
mur bhreo áigh lé
healadhuin,
gan uain, madh
áil, ar ttogha;
atám uaibh a
n-aontomha.
9 Mur sin nach
seachanta daoibh
mur nuachor misi,
a mhacaoimh,
a bhreith ghill
d’onáir is d’fhuil,
is sinn dom
fhoráil oruibh.
10 Ní coir tar
cheann do chéile,
ní guth, ní
gníomh aithmhéile,
ní meang uile
arna fhégain,
luighe leam ’s
lem leithédaibh.
11 Tiucfuidh
toirrchios toraidh dhe
airdeóchas innmhe
h’oidhre;
fá dheóidh budh
iomlán n-anma
d’iomrádh eóil na
healadhna.
12 Sgéala
h’oirbheart is t’fhéile,
uaisle crú do
chaithréime
ad dhiaidh dá
deighleanmhain d’fhior
biaidh a
seinleabhruibh sruitheadh.
13 A bhfad a-nonn
budh núidhe
m’fhighe ag
iomrádh t’fhortúine
gan ró duilghe -
gá dám dhe? -
mo shuirghe madh
ál uaim-si.
14 Rachoidh a
n-ainm dot fhuil-si
dá mbeith gan
teacht taruibh-si
gan ainbhriocht
ciúin ó chridhe,
gaibhneacht iúil
ar n-éigse-ne.
15 Séidfiod na
builg do bhunadh,
buailfiod
d’orduibh mh’ealadhun,
a fhir an
ghrinneóil ghairthe,
sibh mur inneóin
m’fhiadhuighthe.
16 Iomdha riocht
a rachuidh mé
dot mhealladh, a
mheic Róisi,
ní bean tsuirghe
mur sin sinn,
ná sir gan
[m’]fhuighle d’aichill.
17 Rachad go
foirbhthe a bhfísibh
um mheirdrigh
mhín mhailísigh
dot mhealladh do
mhuin toile,
’s a n-earradh
cruibh cleasuighe.
18 Dot chur dot
chodladh dot dheóin
rachad chugat mur
chláirseóir,
mur bhriocht, gé
braduighe mé,
’s a riocht
Ghaduighe an Gháire.
19 Dot bhreith ar
imeirt oile
rachad a riocht
síodhaighe
más guth do
leanmhuin tar lear
’s a ccruth
cearrbhaigh nach claoitear.
20 Rachad ar
sgáth a sgéimhe,
Uenir claoite a
coigcéile,
mur áibhis ó
threaghdadh tonn
do chealgadh
h’áinis orom.
21 Mur Mhínerva
an iúil annuimh
rachad go réim
mbiothlannaigh
do bhreathnughadh
uaibh as ort,
an ceathrumhadh
uair d’ábhacht.
22 Rachad a-rís
um riocht féin
chuguibh mur
chrthir aibéil
re frais rann go
nuaidhe a-niugh
nách buaine crann
dá ccuirthiur.
23 Ar Acteon
amhlaidh soin
fuarus
eisiompláir abuigh,
suirghe shaor nár
dhíleas dó,
shíneas re taobh
mo théma.
24 Lá dár
choimhéirigh ’s a choin
d’fhiadhach a
bhfoithribh fásuigh
fuair inghion dá
hionnladh féin
a n-inbhior
fhionnghlan fhóidréidh.
25 Do Dhiana ar
ndearcadh air
nír sguir a
breachtradh baoghail
fiadh seilge go
ndearnadh dhe
do dhearbhadh
ceilge chuige.
26 Greasuis Diana
’na dheóidh
a choin féin a
bhfuirm dheigheóil
dá bhfuair ég asa
haithle;
cluain dá mhéd ní
measruighthe.
27 Tusa an
tActeon fuair faill,
a Fhéilim meic
Meic Dubhghaill;
mé an inghean
fhuair a nighe
d’inbhear cuain
ar cceird-ne.
28 Na coin
ghráidh do ghreasoigh sinn
dot sheilg re
dánacht díchill
tar an droing dár
dhearbhus é
na roinn do
dhealbhas duit-si.
29 Ó nach féidir
dul dínn-ne
na mná suirghe
sithmhíne,
ar gcúis ná
cuiream a bhfad,
le drúis ná
luigheam lánlag.