firstLine"; ?>

1076. Goin deise cailleas cluiche $
Length: middling 26qq
Certainty: 1
Period:
  1. 16th ult
Areas:
  1. Leinster
Classes:
  1. elegy wp
Manuscripts:
  1. NLI G 348 S. O Fearghail 1895
  2. Harvard O’Byrne MS c.1726<1622 ex
  3. TCD 1288(H.1.14) Aodh O Dalaigh 1750
Prints:
  1. text LB no. 68
Motifs:
  1. messenger bringing news
  2. imagery for patron
  3. comparison of patron with all others
  4. War with English
  5. imagery for grief (nel broin)
  6. nature withers on death of ruler
  7. general grief
  8. symptoms of grief
  9. Board game ?
Poet Christian Names:
  1. Donnchadh (Harvard MS)
Poet Surnames:
  1. MacEochadha
Patron Christian Names:
  1. Mairghreag ing Aoidh
  2. Seaan mc Aoidh
Patron Surnames:
  1. O Broin d. 1577
Apologue Subclasses:
  1. Fionntan advised against marrying far away
Meter Vars:
  1. deibhidhe
Poem:

Poem in printable PDF format

Goin deise chailleas cluiche


[Mac Airt, Seán, Leabhar Branach, Dublin, 1944, poem 68]


Donnchadh mhac Eochadha .cc.


1 Goin deisi chaillios cluiche,

mór bhfáidh ar a bhfionnfaithe;

do bhean treisi d’fhuil Oilill

guin deisi don deaghfhuirinn.

2 Fríoth goin as fhachuin orthuibh,

dias fuair geall ar ghníomharthuibh;

fríoth ar faill inn dá aithle,

do chaill sinn ar sáruighthe.

3 Mairgrég Mhaol, baincheann na mban,

a goin-si is goin a bráthar,

don mhoir ar chonfaidh do-cháidh

in dá ghoin orthaibh d’fhagháil.

4 Ní fríoth ’na ndiaidh cnuas ar choill,

easbhuidh éisc ar gach abhuinn,

dearbhuidh cách moir gan mhaoine,

dá ghoin dob fháth égcaoine.

5 [An] mhuir mhín ná [an] mhuir anfaidh

dá bás ní fhuil ionarthruigh,

bás do chuir mionshruth a méid,

siobhlach an mhuir tré Mairgréig.

6 Mar sin an t-am fa dul dhi,

ó Bhearbha go bruach Siúiri

mór a-tá a gcás cumhadh

ó bhás na mná ar mearughadh.

7 Marbhadh Seaáin is dioth dúinn,

beagán i fá n-éir fothnúidh;

ní léir uaidh amhghur dá mhéd

ón uair do marbhadh Mairgrég.

8 Ré fhada ní iarrfa sinn

d’aithle in dá chás do-chluinim;

fá chás na deisi do dhul

meisi ’gan bhás a mbaoghal.

9 Fuarus scél, is meisde mé,

Dia hAoine d’éis na Máirte,

is adhbhar dáilte déar damh,

scél na Máirte dár meadhradh

10 Bás Seaáin is sé do-bheir

teirce toraidh gach innbheir;

ní bhí toradh craoibhe ar choill

d’fhoghal na hAoine oroinn.

11 Síol gCriomhthuinn gan chuimhne ar threas,

gan aire ar ól ná ar aoibhneas,

gan choimhéd ar mhéd meanma

d’ég na bhfoighég bhfíneamhna.

12 Níor bheag dhúinn éinlén d’fhagháil,

mairg oirios dá n-iongabháil;

ní maoite déinimh dér ndonn,

dá lén do éirigh orom.

13 Tairm in chuain do mhear meisi

ag caoineadh na cloinnei-si,

an cuan dá chur a reachtuibh

fá [a] ndul uadh a n-aoinsheachtmhain.

14 Clann Aodha a ttús a tteasda,

bás ré a n-ég ní hinmheasda;

mó a cách ar gcás fán gcloinn-si,

fáth asar fhás m’atuirsi.

15 Roghain cloinne Cathaoir Mhóir

do dhul uainn gérbh fháth dobróin,

cá bríogh a n-aghann an t-ég

díobh ó nach marann Mairghrég?

16 Bás Mairghréige do mhear sinn;

dá feis táinig a tuitim,

dul go Laoighis do chló ar gcion,

aoinfheis as mó lér milliodh.

17 Glór Fionntain táinig as-teach

d’inghin Aodha (is iúl direach);

níor mhol sé cleamhnus a gcéin,

do dhearbhus é ar a n-oilbhéim.

18 An t-ég ortha dob fhear iúil,

fonn Branach na ttonn ttaidhiúir,

rug dá én d’fhírealta an fhuinn,

dá lén ríshleachta Raghnuill.

19 Adhbhar tuirsi mur tá a-niugh,

treisi laochruidhe Laighion,

a ttrén do-chóidh a gcrothuibh,

dá nél bróin ós Bhranochuibh.

20 Clann seabhaic, crú Chathaoir Mhóir,

aniú acht ag dénamh dobróin,

mall ar gcríochnughadh fán gcloinn,

dá ríoghthamhan chlann gCriomhthuinn

21 Do thuigiodur nár lór linn

gan dul dúinn tar ar ndíchill,

as ar gcaoimhe im chloinn Sadhbha

na daoine ag boing barumhla.

22 Ón chineadh-sain Chathaoir Mhóir

’na ndiaidh dá n-aghmaois onóir,

ní thig dhíobh clódh dár gcumhaidh,

dár mbrón ní bhíodh barumhail.

23 Mar tháinig, cian bhus cumhain,

fáth ar ndiomdha ar Dhanuraibh

fá cheann Mara-grég do ghoin,

fala ar an ég ní hionchuir.

24 Tearc duine lér saoileadh soin,

a bhuaidh do bhreith dá bhiodhbhaidh;

ar ghoin do bhí an báire,

do loigh sí ar ar Seaáin-ne.

25 Inghion Aodha an uair do mhair,

ní clos ar feadh Fhóid Fhiontain

bean a haoisi do bhéin bairr

don mhnaoi-si do fhréimh Raghnuill.

26 Níorbh éidir dóibh dul gan ghoin

ó [a] ttarla d’iomrádh orthoibh,

fáth a n-iomrádha is é soin,

dá ré iomlána ar fhéaghoin.