firstLine"; ?>

270. Ataid tri comhruig im chionn $
Length: long 31qq
Certainty: 2
Period:
  1. 15th early
  2. 15th mid
Areas:
  1. Connacht
Classes:
  1. religious
Manuscripts:
  1. TCD1318 (H.2.16) pseudoYBL 15th c
  2. Francis. A 4 15th -16th cent (in marg.)
  3. NLS Adv 72/1/37 Bk Dean Lism. 15-16c
  4. TCD1340(H.3.19) 16th-17th cent.
  5. Bruss. Bib.roy. 20,978-9 c. 1616-18
Prints:
  1. text DiD no. 5
  2. transl. Ir. Monthly 57, 661
Motifs:
  1. Christ as kinsman
  2. Devil as tempter
  3. Sin and Penitence (guilt allev. by confess.
  4. renunciation of the world
  5. body enemy of soul
  6. Legal terminology (earaic, cain)
Poet Christian Names:
  1. Tadhg Og (Bk Dean Lism. BOCD, RIA2)
Poet Surnames:
  1. O hUiginn
Apologue Subclasses:
  1. Adam and Eve: the Fall of Man
Meter Vars:
  1. deibhidhe
Poem:

Poem in printable PDF format

A-táid trí comhruig im chionn


[Mac Cionnaith, L. Dioghluim Dána, Dublin, 1938, poem 5]


1 A-táid trí comhruig im chionn

fá ndligh mé meanma ísioll;

dúinne budh tráth dhá dtuigsin

núidhe a-chách na comhruig-sin.


2 Ní damh nach doirbh an obair

teacht ó na trí comhrogaibh;

ní sia ar réi-ne ná a ré sin

ar ré le chéile chaithir.


3 Gidh bé do bheith ar a dtí

an lucht comhruic-se ad-chluintí

ó ghleó an trír-se ní thiocfa

beo acht le hísle aigionta.


4 Cosg éanlá ní headh budh lat

is a n-arm aca ar iomlat;

lá dot aimsir ghirr ná gad

is rinn na n-airm-sin ionnad.


5 Gan mo liaigh do léigin uaim

re headh laoi d’uain nó [d’anuain]

cóir damh go bhfionnam an bhfuil

blagh ionnam do na harmuibh.


6 An chalann ag comhrag riom

’s an tighearna tá i n-Ifrionn

’s an saoghal seise ar gcolla

mhei-se im aonar eatorra.


7 Docair don anam iodhan

dul uatha gan aimsioghadh;

a-táid trí biodhbhaidh ’n-a bun

ar tí ionnlaigh an anman.


8 An t-anam is uaigneach dhi

’n-a haonar gan fhior páirte;

ar gclí-ne ’s a cáraid gaoil

a námhuid fhíre d’éantaoibh.


9 A-táid triúr nach tualaing mé

do chosg dhíom - dia do thoirrse -

an cholann-sa bhias dom brath

’s a dias chomhfhallsa chumthach.


10 A-tá romham bearn bhaoghail

bréag dhiombuan an drochshaoghail;

is gearr má dheach don domhan

go ndeach ceann na gcathoghadh.


11 Sirid mh’aonta ó aois leinibh

teaghlach tighe Lúisifir;

ar gcoimhéid-ne is beag a bhroid

cead foiréigne ó nach faghoid.


12 Gidh lá do bheith cead an chuirp

agam fa fhéagain d’iarmuirt

caithfidh mé aithchead d’fhagháil

nó caithfead hé d’iongabháil.


13 An bonn do bhí fan othar

dom chaomhna ar an gcathochadh

’s an dearna do bhí fan mbior

na trí feadhma go bhfuilngior.


14 Dia Athar níor fholáir dhamh

do theacht chugam dom chosnamh;

muna thí a dtámuid i ngioll

dá námhuid nó a trí im thimchioll.


15 Do b’áil liom - leathtrom an cor -

go deacham ó Dhia Athor;

do b’áil leam dhon leith oile

beith teann as a thrócoire.


16 Ní dhlighim gé a-deirim so

gan dóigh agam a hÍoso

gé bheith lá gan réidhe riom,

ar gcréi-ne a-tá ’n-a thimchioll.


17 Go mbia liom lá na breithe

Mac na hÓighe d’áirithe

gion go ndeachadh saor acht sinn

ó ghaol mo sheathar shaoilim.


18 Bean Ádhaimh an uair do thuill

fearg Dhé fan deachmadh abhuill

a ghaol rinn-ne ní roibhe

’s do-rinne taom trócoire.


19 Bean Ádhaimh nochar áil di

coimhéad abhla na haithne;

fa-ríor níor bh’áil le hÁdhamh

cáin an Ríogh do fhriothálam.


20 Ní shirfeadh éaraic eile

orra ar-aon acht aithrighe;

briseadh aithneadh Dé don dís

do mhaithfeadh sé acht go sirdís


21 A intinn gion gur aithrigh

móide a aithbhir iomaithbhir

re freagra d’fhagháil do an

do ghabháil eagla d’Ádhamh.


22 Táinig cridhe cinn na ndúl

air acht go n-aomhadh iompúdh;

do rádh Dia: “i ndóigh a mhaithmhe

cia do-chóidh fam chomairche?”


23 “An t-ubhall far fhás rinn-ne

lasair fheirge th’inntinne

ní mé do bhean, gá daoi dhamh;

lean ar an mnaoi é” ar Ádhamh.


24 Do-chuaidh d’agallaimh Éabha

Mac Dé i ndóigh na haithmhéala;

do bhí Éabha as a haithle

ar tí shéana a sháraichthe.


25 Do b’é rún Ríogh na n-uile

mar tháinig a thrócuire

beith léi-se ar lot na habhla

’s do loc dh’éise a hagallmha.


26 Do cheileadar a gcionta;

do thuig Íosa a n-aigionta;

dul saor nochar dheachair dháibh

’s a bpeacaidh ar-aon d’admháil.


27 Do ordaigh dhóibh gér dhoirbh lais

a gcur ó chrannaibh Parrthais

dul ar eachtra leath ar leath

ar son gan teachta ar taithleach.


28 Do chaithfinn cridhe toirrseach

[i-né] ar mh’intinn amhoirseach;

narab ionann é is Éabha

mé i n-ionam na haithmhéala.


29 Iarrmuid síoth ar son ar locht;

ionmhuin le hÍosa an umhlocht;

a-tá ar tí riaraighthe ribh

dar mianaich-ne Rí an ríchidh.


30 As so suas dá seachnadh mé

na neithe do-nínn roimhe

a n-aithfior an uighbhe sinn;

duilghe an t-aithchion im intinn.


31 Is é ceard na gceathra ndúl

- córaide ar n-aigneadh d’iompúdh -

an té do bhí ’s an té tá

agus is é an tí theastá. A-táid