firstLine"; ?>

615. Daingean connradh fa chairt riogh $
Length: long 36qq
Certainty: 0
Classes:
  1. religious
Manuscripts:
  1. NLI G992 Nugent MS c. 1577
  2. RIA1 (23/D/14) 17th c. Co. Offaly?
  3. TCD1382(H.5.10)SO Suilleamhain1703
  4. TCD 1360 (H.4.19) Hugh O Daly 1742
Prints:
  1. transl. Studies xxxviii (1949), 463-9
Motifs:
  1. imagery for BVM
  2. imagery for God’s grace (fishing-net)
  3. Role of BVM in man’s salvation
  4. kinship of Christ & BVM with humans
  5. Christ’s Crucifixion
  6. the Five Wounds
  7. the Heavenly Banquet
  8. legal terminology (cairt, eiric, qq 1,5,6,13-
  9. gaming
Poet Christian Names:
  1. Brian Caoch NLI G992
Poet Surnames:
  1. O Dalaigh
Meter Vars:
  1. RannMhor
Poem:

Poem in printable PDF format

Daingean connradh fa chairt ríogh


[Lambert MacKenna, ‘Some Irish Bardic poems’, Studies 38 (1949), 463-7]


Our Salvation


Brian Caoch Ó Dálaigh cc.


1 Daingean connradh fa chairt ríogh;

cairt ar cconnraidh ar ar ccúl;

nár má do sénadh an síodh

is lámh ríogh dá dénamh dhúnn.


2 Síoth ó shoin do daingneadh dúinn

dá shnaidhmeadh i ccrois do-chuaidh;

do sgríobh fa chartaigh san chígh

síodh trír ar nach antair uainn.


3 Ni fríoth conair roimhe riamh

nó gur cosgradh croidhe an ríogh;

mairg fine nar gheabh an gaol;

raon ’na chridhe cneadh ’na chíogh.


4 Dar n-arthrach dob fhírbheach eoil

ríghbhean nach gabhthar a géill;

slighe chaol na habhla ón óigh

tarrla róinn ina raon réidh.


5 Créad fa mbiadh cumhal ’na chneidh

dar bhfurtacht do thriall ó thoil;

do fhoiligh a ghrásd a ghuin

nach fuil [acht] tásg oidhigh air.


6 A n-uair an chluiche do chaill

a nguais don uile do fhill;

do fhoiligh chánaigh an chroinn

fa choim n-álaidh troighigh tinn.


7 Rí nimhe gur dhuine dhínn

cluiche ar a chineadh do-chuaidh;

táinic dar siair coimhdhe ar ccláir

a ndiaidh an áir fhoirne fhuair.


8 Ret fhíoch dámadh éidear srian

ní híoc do-ghébhthar am ghníomh;

na luaidh ceart am fhoghlaibh uam;

ní dual foghlaidh fa reacht ríogh.



9 Líon ar inneal d’fhuil an taoibh

dá chineadh gur chuir a cciaigh

ar sheilg gan tilleadh a ttír

go hinneal lín deirg ’na dhiaigh.


10 Ar ccreach gan tóir roimhe riamh

re hóigh gur roinnis do rún;

an teach thuas réidhighe róm

ógh suas as dréimire dhún.


11 Líon einigh ar inbhear ngráidh

let eighir do hinnleadh róinn;

sreabh thobuir ar ccabhra ón chígh

dob adhbha lín mhogail mhóir.


12 Tig filleadh a fhíocha d’óigh,

a fhine ag díorghadh ’na diaigh,

bean le saorthar na sé sluaigh;

ní haonchradh fuair sé ler siair.


13 Gidh trom éraic fhola ríogh

togra ní lémhthair san Luan;

mairg fuil do doirteadh dar ndíon

guin an ríogh ní hoiltear uainn.


14 Fleadh reacthar ar chunnradh cuain,

turbhadh as deacair fa a dáil;

cuirfe ar aoinfheadhain sé slóigh,

cóir do mhaoidheabhair mé a-mháin.


15 Buime ler caomhnadh a clann

Muire ghá gaoltaibh a ngioll;

ar muir mhóir ní leontar a long

a-nonn le hóigh seoltar sionn.


16 Ná leanadh ar dhearadh dúinn,

do cheadaigh ceangal an tsídh;

gabhadh cách ’na bhfoltaibh [phéin]:

gnáth géill ag rochtain go rígh.


17 Dá leanadh a chor a ccrois

nó lot an bheara ’na bhais

luadh cóire ná léigidh leis;

ni héidir feis óighe ar ais.


18 Ná saoil dearadh aoinfhir uaibh

gan daoine ní dleaghar rígh

ní thig tú gan mhuinntir mhóir

ná cluintir cóir fa [................].


19 Dob fhiu a n-aontomha nar an

ar siur ghá haonrogha d’fhior

[..........................................]

bean re ndearna chloinn gan chion.


20 Guais nach sgarfa cách red chóir

- an lán mara ní budh mín -

leanfaidh tú an failgheas go fréimh;

réidh gach aighneas go crú in chígh.


21 Cóir fhalaigh ní hoircheas uainn

nó go n-adhmaigh a fhoilcheas rúin;

breath échta ná óighidh féin

réir a érca as doiligh dhúinn.


22 Leanb Muire gan chuimhne a chrú

’s gan chuimhne luighe fan lia

cealgthar é d’fhoicheardaibh mná

gibé lá as doichealgaidh Dia.


23 Neimh an chíogha cuirfe a ccéill

budh duiligh do dhíoghail Luain;

deacair taomadh mara mhóir,

fa chóir t’fhola as baoghal buain.


24 Fiu t’fhuilsi ar ccomhdha mur chloinn;

gá truime torchar mar thuinn?

sleagh dar ccobhair san chíogh thinn

as líon ar linn thoraidh truim.


25 Íoc a fhala dleaghair dúinn,

agra ’s na bearaibh ní brígh;

cuid érca ag cineadh as cóir

dá sireadh cóir chréachta an chígh.


26 Cóig chridhe gur dhathais dúnn

t’fhine fa Athair dob fhuar;

tú a gcronn do gonadh dod ghaol;

braon trom don toradh as tuar.


27 Dar ndíon do doirteadh an fhuil,

t’fhioch nó gur snoigheadh mar sin;

[’sna] saoir [aga] seilg a-muigh

do shnoigh t’fheirg don taoibh as-tigh.


28 Dob é an t-oineach ’na am féin

dá oigheadh a ccrann do-chuaidh;

as fear móreinigh nar mhaoidh

cneadh taoibh dar bhfóiridhin fuair.

29 Fuair Muire deacair dar ndíon

ní seachna muirir a mian;

bean ag cuireadh na sé slógh

ní mór lé buidhean dá mbiadh.


30 Cosg t’fhaladh más éidir [dhúinn]

ní éisdfe re m’agra Luain;

ná luaidh mur urraidh mé a-mháin

red cháir ’s nach urraidh sé sluaigh.


31 Guais t’fhola tar chách do chuir,

ní tráth dar locadh ód fhleidh

le mnaoi an tighe taobh don tigh;

ná sir slighe chaol fad chneidh.


32 Dot fhuilsi do dáileadh dúnn

tuile dá ttáinic ar ndíon;

cuiridh muir toradh a dtrágh

ár t’fholadh do chuir an chíogh.


33 Nach clann tamhain sinn dar siair?

do adaimh do rinn a rúin;

roinn mháthar ar chloinn as cóir;

fa chóir ccroinn gé dtáthar dhúinn?


34 Tú ar bhearaibh dar ngrádh dod ghuin

do chách níor [seamadh ó sein];

lot na habhla do fhóir t’fhuil,

luibh a cabhra as cóir re cneidh.


35 Neimh a ngonaibh t’oighre uann

rem fholaidh nír fheirrde srian;

tig dhínn gur corcradh an chíogh

ar shíodh gontar na rígh riamh.


36 Do chabhair le ghrás a ghaol

don fhalaidh ar bhfás a frémh;

gidh mór an cás cleith ar ngníomh

síodh fa bhreith na ngrás do-ghén.