firstLine"; ?>

651. Deanaidh comhaonta a chlann Eibhir $
Length: long 34qq
Certainty: 3
Period:
  1. 15th early
  2. 15th mid
Areas:
  1. Munster
Classes:
  1. eulogy mp
Manuscripts:
  1. TCD 1318 (H.2.16) pseudo�YBL� 15thc.
Prints:
  1. transl. Aithd. Dana no. 26
Motifs:
  1. eulogy of patron’s personal appearance
  2. nobility of patron’s ancestry
  3. war with the Foreigners
  4. Foreign conquest of Ireland
  5. Prophecies of Aodh Eangach
Poet Christian Names:
  1. Tadhg Og (TCD1318)
Poet Surnames:
  1. O hUiginn
Patron Christian Names:
  1. Maolruanaidh mac Taidhg
Patron Surnames:
  1. O Cearbhaill d. 1443 ?
Apologue Subclasses:
  1. Cath Muighe Mucraimhe : Cian assists Art
Meter Vars:
  1. seadhna
Poem:

Poem in printable PDF format

DĂ©anaidh comhaonta, a chlann Éibhir


[McKenna, L.: Aithdioghluim DĂĄna (Irish Texts Society, vols 37, 40, 1939/40), poem 26]


Tadhg Óg Ó hUiginn cct.


1 DĂ©anaidh comhaonta, a chlann Éibhir,

budh iomdha i n-aghaidh bhur gclann,

nåir gan bhur gcungnamh re chéile,

urlamh mbåigh an ghléire Gall.


2 Fada a-tĂĄid fa thoraibh aolta

iath Mumhan na maoilionn dte

an Mhidhe ar dtreabhadh a tulach;

dleaghar cridhe dubhach dhe.


3 Fear a cosanta i gcloinn Eoghain

nå agaibh féin - féachaidh sin -

Ăł nach faicim, a chlann ChĂĄirthinn,

aicill Gall do rĂĄidhfinn ribh.


4 CĂ­os na dtuath i dtimcheall Chaisil

do chath eachtrann is Ă© as lĂłn;

nĂĄr do thaisibh na rĂ­ogh romhaibh

fĂ­on Caisil oraibh ga Ăłl.


5 A-tå ag Gallaibh an glas céadna

ar chloinn TĂĄil - cĂĄ truaighe ceas!

nĂ­ fhuil acht deoraidh i ndaoirse

d’fhuil Eoghain don taoibhse theas.


6 CĂłir ag Gaoidheal i nGort Banbha

då mbé thar fhear don fhéin Ghall

nochan fhaghair Ă­ acht ar Ă©igin

go dtĂ­ cabhair Ă©igin ann.


7 Do cuireadh i gcnocaibh sléibhe

sĂ­ol gCĂĄirrthinn do chrĂ­ch a sean;

a-tĂĄid sĂ­ol gCĂ©in ar an gcorsain

ga ndíon féin i n-oschail fheadh.


8 Dul ar ciomhsaibh do chrĂ­och leathan

nĂ­ leagar dĂșinn - doirbh an ruaig;

a Mhumha, dĂĄ mbeam fan bhannsa

do b’fhearr dula ar amhsa uaid.


9 Ní thuirimh mé méad ar mbroide

tre Bhanbha do bheith gan rĂ­gh;

an bhfuil aoinfhear re budh ionrĂĄidh

d’fhuil Gaoidheal a diongbháil dínn?


10 An glas i bhfuil - fada an cuibhreach -

Caiseal ceannphort chloinne Luirc

nĂ­ fhuil geimhil mar an nglaissin;

an gcluin eidhir Chaisil Chuirc?


11 Ionnsoighidh bhur n-ionad coinne,

a chlann Éibhir nar aomh síoth;

ná beiridh id thigh ’n-a thogha

libh acht deimhin rogha rĂ­ogh.


12 Nochan fhaghbhaid d’uaislibh Mumhan

do mhuin a dtogha as tuar gill

brath ríogh muna fhuil i nÉilibh

budh díol le fuil Éibhir fhinn.


13 A bhfuil theas a-tĂĄid gut iarraidh

d’ionnarba Gall dod ghruaidh bhrioc;

is tugtha dhaoibh lĂĄmh fan luadhail

gan rĂĄdh, a Mhaoil Ruanaidh, riot.


14 Fine Chais agus clann Eoghain

gan fhios dĂłibh nĂ­ dhingne shĂ­oth

go dtí an chomhaonta le chéile

domhaolta, a rí Éile, th’fhíoch.


15 An i gCaiseal ó chath Éile

san iath theas Ăł tĂĄ do chuid;

leag na seacht dtuatha dĂĄ dtoighibh

teacht uatha gidh doiligh dhuid.


16 NĂĄ han i n-Ă©agmhais fhĂłid Chaisil

clann Éibhir dá n-ana siad

cionnta go gcuire ar do ghaoltaib;

fionnta an bhfuighe d’aontoil iad.


17 Tualaing thusa teacht go Caiseal,

a Í Chearbhaill, a chiabh noct,

is nĂĄ haisdrigh do shĂ­ol Shadhbha

acht lĂ­on baisdidh anma ort.


18 NĂ­ thig dhĂșnn gan dul id thionĂłl

dĂĄ dteagmhadh ort easbhaidh shluaigh;

a-tå a chunnradh ag an gcéidfhear

cungnamh an lĂĄ as Ă©igean uainn.


19 Cian mac Oilill airdrĂ­ Caisil

cath BĂșille do bhean a hairc;

mun budh umhal inn dĂĄ oidhir

an cumhan linn oighidh Airt?


20 Tugadh i dtimcheall Airt Aoinfhir

ocht meic Oilill - anba an cion -

le Mac Con ĂĄr ar an ochtar

acht dol slĂĄn don ochtmhadh fhior.


21 Dar leat do bhĂ­ ar broinn an chatha

clann Chuinn ó ’t-chonnairc i n-airc,

geimheal ar n-a gcar fan gCiansa

gur ghabh deireadh iarsma Airt.


22 Dul le oidhre d’fhurtocht Mumhan

mac Oilill is eadh do thuill

gidh adhaigh Samhna do sireadh

cabhair fhaghla ar cineadh Cuinn.


23 Ná bíodh a-muigh i measg Éileach;

is ionrĂĄid re earrla fhiar :

“Maol Ruanaidh muna bhĂ© a-bhosain

an gcualaidh sĂ© ar chosain Cian?”


24 Eas Dara ní déanta a thréagadh

gé a-tå a aire ar inmhe as mhó;

nĂĄ bĂ­odh ar a mheanma an Mhumha

go ndearna SĂ­odh Dumha dhĂł.


25 Ó Cheara sair go CĂ©is Chorainn

idir choill agus chlår réidh

nĂ­ bheanann gan Ă© gĂĄ oidhir;

is Ă© fearann cloidhimh CĂ©in.


26 NĂ­ trĂ©igthe ar urrainn d’iath Connoct,

crĂ­och Oilill a fhearann puirt

na trí Luighne gémadh laissean

cuibhdhe rĂ­ i gCaiseal Cuirc.


27 Dul go Caiseal i gcrích Éile

d’fhógra Ghall - gá guais as mhó? -

do mhac RĂłise is Ă© bhus eachtra;

is Ă© a tĂłisse as deacra dhĂł.


28 Goill do dhĂ­ochur thar druim fhairrge

då bhféada Aodh Easa Ruaidh

is mĂł a tharadh do chloinn Connla

Goill d’anadh re colbha cuain.


29 Cuimhnigh fĂ©in a bhfuarais d’fhearann

dĂĄ n-aomha osadh d’fhĂ©in Ghall,

Áth Iseal nå cuir fad chosaibh;

nĂ­ fhuil briseadh osaidh ann.


30 Goill Banbha dĂĄ mbeadh dod chumas

a gcur eisde imneadh budh dĂș;

nó go mbeanam céill dar gcumann

ar bhfearann fĂ©in ronnam rĂș.


31 Mana cniocht do chur a hÉirinn,

a oidhre RĂłise an ruisg chuirr,

an fhuil theas ag guin do ghruaidhe

agus teas d’fhuil chuaine Chuinn.


32 A-tá t’abhra is t’aghaidh mhiodhchuir,

a mhac Taidhg, a thaobh mar chuip,

ar néimh na hainnle is na heala;

méin Saidhbhe fa deara dhuit.


33 Cosmhail re lon, a fhlaith Éile,

an t-abhra cĂłir - cia ar nar loisg?

cosmhail re huigh an eoin chéadna,

a thuir cheoil, do réadla roisg.


34 Samhail duid ar ndĂ­ochur eachtrann,

a Ua Cearbhaill ar nar clódh séan,

sadh radhĂĄna ag dol fa dhamhraidh

cor anĂĄla i n-adhbhaidh Ă©an.