firstLine"; ?>

846. Eisd rem eagnach a fhir ghraidh $
Length: middling 26 qq
Certainty: 1
Period:
  1. 17th early
Areas:
  1. Elsewhere (Louvain)
Classes:
  1. petition cp
Manuscripts:
  1. RIA 626 O Curry transcript of BOCD
  2. Book of O’Conor Don 1631
Prints:
  1. text DiD no. 90
  2. transl. Ir. Monthly 48, 51
Motifs:
  1. Envoi to saint Peter
  2. imagery to describe patron
  3. nobility of patron’s ancestry
  4. persecution of poets by the English
Poet Christian Names:
  1. Fearghal Og] (BOCD)
Poet Surnames:
  1. Mac an Bhaird]
Patron Christian Names:
  1. Flaithri (mac Fithil)
Patron Surnames:
  1. O Maolchonaire d. 1639
Meter Vars:
  1. deibhidhe
Poem:

Poem in printable PDF format

Éisd rem éagnach, a fhir ghráidh


[Mac Cionnaith, L. Dioghluim Dána, Dublin, 1938, poem 90]


Fearghal Óg Mac an Bhaird .cct.


1 Éisd rem éagnach, a fhir ghráidh;

is tús damh ó Dhia an domhnáin

i ndiamhair le dlús guidhe

iarraidh ar tús trócuire.


2 Tug an toice re haimsir

druim riom san chrích Chonaill-sin;

im aghaidh is ionnsa í;

liom-sa labhair, a Fhlaithrí.


3 Do chailleas onóir mh’anma

’s mo bhuar ’s mo lucht leanamhna

’s mo dhúthchas - gidh dál pudhair -

i gclár chlúmchas Chonchubhair.


4 Fás slios agam re hathaidh

d’easbhaidh shíl Chuinn Chéadchathaigh;

am slat chroimcheannach re headh

i ngoirmtheallach mac Míleadh.


5 A chara - ós dá chasaoid ruibh -

Goill dom athchur ’s dom arguin

rom thug go Labháin tar linn;

rug a hanáil óm intinn.


6 Ainm uasal san Eoruip ort,

tú airdeasbag Chláir Chonnocht;

déana báidh is robháidh rinn;

is cáir dot onáir mh’fhaithchill.


7 Ní maith mo dhóigh, a dhearc mhall,

díoth toice má tug oram

teacht ó chaithÉirne an chlúimh thruim,

súil re haithéirghe aguinn.


8 An bláth chuireas an choill di

tig a ionnshamhail uirthe;

re ndul dúinn go cathmhúr gCuinn

súil ris an athchlúmh aguinn.


9 Tig teas iomarcach d’éis reoidh;

glanaidh grian i ndiaidh duibhneoil;

fásaidh slios ré ar n-a raghuin;

gá fios nach é mh’ionnshamhail.


10 Cuirfe as mo chroidhe a chumhga;

a-tá iomad th’ealadhna

’s do rífhreamha dom reic ribh,

a mheic fhíréanna Fhíthil.


11 Maine mac Néill, Niall féin,

Eochaidh Muighmheadhón maoithréidh,

drong Fuineadhach nar bh’olc n-áigh.

’s Muireadhach ort dom fhuráil.


12 Fiacha Sraibhthine, súil ghlas,

Cairbre Lifeachair lúthbhras,

agus Cormac dom char ort,

donnghlac nachar ghabh guasocht.


13 Art Éinfhear, Conn na gcéad gcath,

Féilim Reachtmhar rí Teamhrach,

is Tuathal dom fhuráil ort,

a bhranáin Chruachan Connocht.


14 Biaidh a bhfuil ó Thuathal thiar

go hÉireamhón ar éinrian

ag labhairt leam ais re hais,

a cheann adhairt gach eolais.


15 Dlighe ó chrú Chormaic mheic Airt,

’s ód ghairm onóraigh orrdhairc,

is ót sheanathair láimh linn

báidh ret ealathain inghill.


16 Do sheanathair san aois óig

do chuir geall - dar ghar urchóid -

fa dhán re hadhbhar eile

glár far hadhnadh oirbhire.


17 An uair-sin ó thír do thír

do-chuaidh Muirgheas mhac Paidín

a-nonn i gceann mo chinidh,

drong ór fhearr a fhóiridhin.


18 Tug mh’aicme [iar] sin láimh do láimh

le Muirgheas do mhuin roghráidh

cuairt cheiníl go Cruachain gCuinn

ó thuathaibh Ceiníl Chonuill.


19 Rug mh’aicmei-se - iúl go bhfios -

breath san mhórdháil le Muirgheas

an uair-sin féin druim ar druim

- céim do uaisligh a fhoghluim.


20 Ris an bhfine dá bhfuil sionn

mac Paidín oide Éirionn

ceangal síor ó soin i-le

ag a síol i Moigh Mheidhbhe.


21 Sliocht Eoghain Mhóir Mheic an Bhaird,

sliocht Muirghis ón mBúill mbraonaird

fa mhóid gráidh shíordhuidhe ó shoin

tar dáimh fhíonMhuighe Fhionntain.


22 A airdeasbaig fhóid Aidhne

mar chairt ar ar gconnailbhe

- ní cóir blagh do dhul di-se -

an i mbun na báidhei-se.


23 A mheic Fhíthil, adhair dhi

baidh ar n-aicmeadh rer-oile;

buail séala ar mh’annsa as a hucht

déana dhamh-sa do dhúthrocht.


24 Ag sin an pháirt ’n-a páirt te

cuir a hucht ar dá n-aicme,

a ghéag abhla ó Thoigh Dhá Thí,

do thoil led labhra, a Fhlaithrí.


25 A mheic Onóra éisd rinn

gé táim ann nochan fhuilim;

ó theasda mh’ana éisd mh’uch;

a chara éisd rem éagnach.


26 Sir síoth dhamh ar dhaonnacht Dé

gion go ndearnas a dheighréir

rem ré san bheathaidh i-bhus,

a Pheadair, éisd rem éagnach. Éisd.